| olenema |
= |
afhankelijk zijn (van) |
| vb. See oleneb asjaoludest |
= |
Dat hangt af van de omstandigheden |
|
|
|
| omama |
= |
hebben, bezitten |
| vb. See küsimus omab suurt tähtsust |
= |
Die vraag heeft een groot belang |
|
|
|
| osa võtma |
= |
deelnemen (aan) |
| vb. Me võtsime võistlusest osa |
= |
We namen deel aan de wedstrijd |
|
|
|
| oskama |
= |
kunnen, in staat zijn (om), beheersen |
| vb. Kas te oskate eesti keelt? |
= |
Kunnen (= beheersen) jullie de Estlandse taal? |
|
|
|
| pettuma |
= |
teleurgesteld zijn (in) |
| vb. Nad pettusid näitleja mängus |
= |
Ze waren teleurgesteld in het vertoonde spel |
|
|
|
| puudutama |
= |
aanraken |
| vb. Ära puuduta seda lille! |
= |
Raak deze bloem niet aan! |
|
|
|
| rääkima |
= |
praten |
| vb. Me räägime maalist kunstnikuga |
= |
We praten over het schilderij met de kunstenaar |
|
|
|
| sarnanema |
= |
lijken (op) |
| vb. Poeg sarnaneb isaga |
= |
De zoon lijkt op de vader |
|
|
|
| tegelema |
= |
zich bezig houden (met) |
| vb. Kas te tegelete poliitikaga? |
= |
Houden jullie je bezig met politiek? |
|
|
|
| tutvuma |
= |
kennis maken (met) |
| vb. Ma tutvusin temaga alles eile |
= |
Ik maakte pas gisteren kennis met hem |
|
|
|
| tänama |
= |
(be)danken (voor) |
| vb. Ma tänan teid kingitusse eest |
= |
Ik bedank jullie voor het kado |
|
|
|
| uskuma |
= |
geloven (in) |
| vb. Ma usun sind |
= |
Ik geloof jou |
| vb. Ta usub Jumalasse |
= |
Hij/zij gelooft in God |
|
|
|
| vastama |
= |
corresponderen (met) |
| vb. See ei vasta tõele |
= |
Dat correspondeert niet met de waarheid |
|
|
|
| veenduma |
= |
overtuigd zijn (van) |
| vb. Ma olen veendunud sinu aususes |
= |
Ik ben overtuigd van jouw eerlijkheid |
|
|
|
| võlgnema |
= |
verschuldigd zijn (aan) |
| vb. Ma võlgnen sulle palju tänu |
= |
Ik ben jou veel dank verschuldigd |
|
|
|