Gradaties (stamveranderingen)

Wellicht is het je al opgevallen dat bij de vervoeging van woorden de stam soms behoorlijk verandert. Hoewel hier toch wel weer een zekere systematiek in zit, is het best ingewikkeld om uit te leggen. Maar ik ga het toch proberen.

1. Van dubbele naar enkele medeklinker

Sommige Estlandse woorden eindigen op een dubbele medeklinker. Vaak (altijd?) vervalt bij de vervoeging dan één van die medeklinkers.

Nominativus Betekenis Genitivus (enk.) Stamverandering
lipp vlag lipu pp -> p
pikk lang pika kk -> k
jutt verhaal jutu tt -> t

Dit verschijnsel doet zich ook voor bij werkwoorden:

kukkuma vallen mina kukun kk -> k
õppima studeren mina õpin pp -> p

2. Van harde naar zachte medeklinker

Bij woorden die eindigen op een "harde" medeklinker verandert deze vaak in de zachtere versie daarvan. De voorbeelden zullen het wel duidelijk maken.

Nominativus Betekenis Genitivus (enk.) Stamverandering
karp doos karbi p -> b
pilt beeld, plaatje pildi t -> d
park park pargi k -> g

Dit verschijnsel komt ook voor bij werkwoorden:

rääkima praten mina räägin k -> g
vaatama kijken vaadata t -> d

3. Medeklinker verandert naar andere medeklinker

Deze is vergelijkbaar met de vorige variant. Alleen verandert de laatste medeklinker niet naar de "zachtere variant", maar naar een heel andere medeklinker (of zelfs klinker).

Nominativus Betekenis Genitivus (enk.) Stamverandering
leib brood leiva b -> v
sada honderd saja d -> j
selg rug selja g -> j

Een voorbeeld van een werkwoord waarbij dit ook gebeurt:

kaebama klagen kaevata b -> v


Een speciale variant hiervan is dat soms ook nog een voorafgaande klinker verdwijnt:

Nominativus Betekenis Genitivus (enk.) Stamverandering
poeg zoon poja e weg, g -> j
aeg tijd aja e weg, g -> j
aed tuin aia e weg, d -> i

4. Verdwijning van medeklinker

Soms verdwijnt de laatste medeklinker van een woord bij de vervoeging.

Nominativus Betekenis Genitivus (enk.) Stamverandering
kuub jasje, jacket kuue b weg
laud tafel laua d weg
õde zus õe d weg
arg laf ara g weg
koht plaats koha t weg
usk geloof usu k weg

5. Verdwijning van en verdubbeling van medeklinker

Soms verdwijnt niet alleen de laatste medeklinker, maar wordt dan meteen de voorlaatste verdubbeld. Maar hier zijn ook weer uitzonderingen op.

Nominativus Betekenis Genitivus (enk.) Stamverandering
vend broer venna nd -> nn
sild brug silla ld -> ll
kord keer, beurt korra rd -> rr

Bij werkwoorden kan hetzelfde gebeuren:

tundma voelen mina tunnen nd -> nn
valdama bevelen vallata ld -> ll

Enkele uitzonderingen:

Nominativus Betekenis Genitivus (enk.) Stamverandering
keeld verbod keelu ld -> l
kääne naamval käände ne -> nde

6. Verdwijning van medeklinker en verandering van klinker

Bij deze variant verandert het woord behoorlijk ten opzichte van zijn oorspronkelijke vorm.

Nominativus Betekenis Genitivus (enk.) Stamverandering
tuba kamer toa b weg, u -> o
viga fout vea g weg, i -> e

Ook hier zijn soortgelijke gevallen bij de werkwoorden:

lugema lezen mina loen g weg, u -> o
pidama moeten mina pean d weg, i -> e
siduma vastmaken mina soen d weg, u -> e

7. Nog enkele complexere vormen

Ten slotte zijn er nog de onvermijdelijke varianten die in geen enkele systematiek onder te brengen zijn.

Nominativus Betekenis Genitivus (enk.) Stamverandering
sõber vriend sõbra
mees man mehe
kiri brief kirja
süda hart südame