Empathisch partikel -gi/-ki


1. Algemeen

Het empathisch partikel is iets wat we in het Nederlands helemaal niet kennen. Zoals uit de voorbeelden zal blijken, gebruiken wij hier heel andere constructies voor. De bedoeling van dit partikel is om, d.m.v. een extra uitgang achter een woord, dit woord extra nadruk te geven. De uitgang kan zijn: -gi of -ki.

De uitgang -gi volgt als een woord eindigt op: b, d, f, g, h, k, p, s, t.

De uitgang -ki volgt als een woord eindigt op: l, m, n, r, z, v of een klinker.

De voorbeelden zullen hopelijk duidelijk kunnen maken hoe je deze vorm kunt gebruiken.

2. Gebruik van het empathisch partikel

Esten maken vrij veel gebruik van dit partikel, zo heb ik uit eigen ervaring kunnen constateren. De uitgang -gi/-ki kan dan ook achter alle soorten woorden worden geplakt, of het nu gaat om zelfstandige naamwoorden, werkwoorden, persoonlijke voornaamwoorden, etc. Het maakt ook niet uit of deze woorden vervoegd zijn, de uitgang wordt er gewoon achter aan geplakt.

De voorbeelden zullen het hopelijk duidelijk maken.

Minagi olen seal olnud. = Zelfs ik ben daar geweest. (nadruk op ik)
Isa ongi juba kodus. = Vader ìs (inderdaad) al thuis. (nadruk op is)
Ta on merelgi olnud. = Hij/zij is zelfs op zee geweest. (nadruk op op zee)
Ma ei teagi veel, kas ma seda tahan. = Ik weet zelfs nog niet of ik dat wel wil. (nadruk op weet)
Mul pole aimugi. = Ik heb helemaal geen idee. (nadruk op idee)

3. Woorden met "vaste empathische" uitgang

Sommige woorden hebben de uitgang -gi/-ki al "van zichzelf". Dit zijn woorden die dan ook vanzelf nadruik krijgen in een zin. Kijk naar de volgende voorbeelden:

siiski = zelfs dan
iialgi = ooit
kunagi = ooit, soms
ei kunagi = nooit
isegi = zelfs
keegi = iemand
miski = iets
ei ükski = niemand

Voorbeelden van gebruik in een zin:

Ükski ei pääse oma saatusest. = Niemand ontsnapt aan zijn lot. (nadruk op niemand)
Ma ei saa ühestki sõnast aru. = Ik begrijp er geen enkel woord van. (nadruk op enkel)